A mese Rómeó és Júlia történetét dolgozza fel gyerekek számára, a szereplők egerek. A fehér és a szürke egerek között feloldhatatlan ellentét van, ám a fiatal szerelmesek dacolnak a családi viszályokkal, mert tudják: minden egér szereti a sajtot, attól függetlenül hogy fehér, vagy szürke a színe. Egerek: Háda Boglárka, Szarvas Balázs
A „Csingiling és a kalózok”, olyan világba repíti el a kicsiket és nagyokat, melyre még álmukban sem mernek gondolni. Játszódik egy kalózhajón, a Karibi tengeren. Főszereplője Csingiling, a mindig kíváncsi kis tündér, egy páratlan tengeri kalózkodásra hív minden bátor, kalandra éhes gyermeket és gyermek lelkű felnőttet.
Tibi, a juhász csuda dolgokon gondolkodik, miközben az állatok nyárvogását, nyerítését, cserregését, vonítását hallgatja: "ezek egymással beszélnek tán, vagy mi van?!" Jó is volna megtudni! Egy napon érdekes eset történik vele, egy kiskígyóval és annak az anyjával! Lesz is belőle nagy gondja, galibája a juhásznak! Még az élete is veszélybe kerül! Asszon'káját úgy szereti, az életét is oda adná neki! De az is szereti ám az urát, így juhászunk tán megmenekülhet... persze, csak ha segítenek a gyerekek is. Szereplők: juhász, az asszonykája, és az állatok
Naplók, levelek, tárcák, versek, színdarab - és regényrészletek, valamint Csáth zenéi. Csáth Géza, született Brenner József, kamaszként már zenét szerzett, festett, írni kezdett. 14 éves, mikor megjelenik első zenekritikája, és novellát küld a Jövendő című folyóirat főszerkesztőjének, Bródy Sándornak. A 20. század fordulóján fejlődésnek indult Szabadkán nevelkedett, de Pestre vágyott. Apja intelmét megfogadva, a biztos megélhetés érdekében orvosnak tanult. Az egyetem mellett rendíthetetlenül írt, a Budapesti Naplóban publikált, alapításától tagja volt a Nyugatnak. Az elsők között mélyült el Freud tanaiban, a pszichoanalízist értőn használta orvosi pályája során. Egész életében precízen rettegett a halálos kóroktól, melyekkel már fiatalon találkozott: öt éves volt, mikor édesanyja, tizenhat, mikor kishúga meghalt. Mikor tévesen tüdőbajt diagnosztizáltak nála, beadta magának az első adag morfiumot – és kezdetét vette az önként vállalt harc a démonokkal, melyben végül alul maradt: fiatalon, a morfium tébolyában lelőtte feleségét, majd véget vetett életének. Csáth életműve hol eltűnik, hol visszatér az irodalmi köztudatba. Az előadás eredeti levelekkel, naplóbejegyzésekkel, valamint Csáth irodalmi műveivel és zenéivel próbálja megidézni a nagyszerű polihisztor máig ható zsenijét.
Különös játékot talál ki egy baráti társaság: bárkinek megszólal a telefonja, képes vagy szövegesüzenetet kap, együtt hallgatják, olvassák, nézik... A hétköznapi estén váratlan titkok pattannak föl,évtizedes szövetségek kapcsai kezdenek kilazulni... Pedig eddig úgy gondolták, jól ismerik egymást –ám lassanként elszabadul a pokol...Paolo Genovese 2016-os filmje szinte percek alatt hódította meg Európa mozijait, sőt több országban ahelyi remake-jét is leforgatták. A görög, spanyol, török, francia, mexikói, koreai, kínai változat melletta magyar is elkészült. Most pedig végre színpadon is látható ez a furcsa, egyszerre vicces és drámaitörténet, Magyarországon először a Játékszínben.
Szegény asszony kis kakasa a szemétdombon kapirgál. Egy nap rákacsint a szerencse és megcsillan a domb tetején egy gyémánt félkrajcár! Örült volna a kis kakas és még jobban a gazdasszonya, ha nem akkor jár éppen arra az a kapzsi török császár. El is vette a félkrajcárt és gúnyosan kinevette a kakaskát. Mi az igazság?
Pinokkió történetét mindenki ismeri. Mi most arra tettünk kísérletet, hogy a tánc és a színház ötvözésével létrehozzunk egy olyan produkciót, amely izgalmas fordulatokkal teli, látványos színpadképeket tartalmaz és amit zömmel gyerek szereplők adnak elő gyerekek és felnőttek számára. Történetünkben Pinokkió egy vándorcirkusz életébe csöppen, ahol különböző kihívásokkal találkozik, melyek leküzdése során feltárul előttünk Pinokkió jelleme is. Előadók: Belej-Fekete Hanna, Hoffmann Adrienn, Horváth Helka, Hoványi Blanka, Kerék-Bárczy Imola, Kerék-Bárczy Melinda, Kovács-Matkó Flóra, Markovics Dániel, Markovics Lili, Markovics Panni, Molnár Eszter, Serfőző Sára, Somogyi Emma, Somogyi Jana, Szelecsényi Zea, Turai Bálint, Turai Borbála, Veldi Kamilla.
Janikovszky Éva fiatalkori naplója alapján. „Ha valami rém okos bácsi, mondjuk, egy pszichoanalitikus megfigyelné az életem, egész biztos rém unalmasnak és egész hétköznapinak találna, és nem pocsékolná rám az idejét, hanem visszatérne háromszemű és kétorrú hercegnőjéhez, akinek lelki problémáit biztos sikerrel oldaná meg. De én mégis olyan beképzelt alak vagyok, és azt hiszem, hogy velem annyi érdekes dolog történik, hogy azt föltétlenül szükséges megörökíteni az utókor számára.” Janikovszky – lánykori nevén Kucses – Éva tizenkét és tizennyolc éves kora között, 1938-tól 1944-ig vezette a naplóját. Negyedik naplófüzetének borítóján ceruzával írva ez áll: „Kizárólag az utókor számára.” A bejegyzésekből kibomlik egy különlegesen érzékeny lány története, aki a világháború éveiben vált felnőtté, ebben az időszakban volt először igazán szerelmes, és miközben igyekezett derűvel szemlélni az életet, szembesült a vészkorszak legdurvább intézkedéseivel, amelyek saját családját is érintették. A leendő írónő hol kacagtató humorral, hol szívszorító iróniával mesél barátairól és szerelmeiről, kíméletlenül elemzi saját magáról – miközben a háttérben végig ott ketyeg a világtörténelem kegyetlen órája
Családi együttlét Gerhart Hauptmann drámája alapján Az Isten, haza, család alkotócsapatával hónapok óta gondolkodunk, hogy ezúttal min dolgozzunk együtt a Kamrában, hogyan folytassuk a közös munkát, mik az előző produkció tanulságai. Arra jutottunk, hogy érdemes lenne tovább foglalkozni családtörténetekkel. Emellett fontosnak tartjuk, hogy a társulat frissen szerződött és legfiatalabb tagjai valamilyen fajsúlyos színészi feladatot kapjanak, és érvényesen beszélhessünk velük együtt a generációnk dilemmáiról. Ezúttal egyik kedvenc drámaíróm, Gerhart Hauptmann egy Magyarországon soha nem játszott darabjára esett a választás. Ez a Magányos emberek (Einsame Menschen). A drámát olvasni sem lehetett eddig magyarul, a friss nyersfordítást Boronkay Soma készítette nekünk, ez alapján dolgozunk a saját szövegkönyvünkön. A több mint százéves, gazdag anyag tökéletesen alkalmas arra, hogy improvizációk és saját élményanyagaink alapján újrastrukturáljuk, a színészekre illesszük és létrehozzuk a mi adaptációnkat. A kísérlet tárgya egy magyar család, illetve négy, önálló életét éppen elkezdő fiatalember néhány nyárvégi, feszültségekkel teli napjának érzékletes bemutatása. A történet alapvetően hat ember összezártságából eredő konfliktusainak stációit járja végig. A kísérlet tárgya továbbá, hogy az audiovizuális hatások éppen olyan fontosak legyenek az előadásban, mint az elhangzó párbeszédek. Tarnóczi Jakab
Mikor ezeket a sorokat írom, a Tíz eszkimó három változatán is túl vagyunk már, éppen pár nappal ezelőtt ültünk a lakásomban hármasban, a szerző, a dramaturg és a rendező, és adtuk be az utolsónak vélt injekciót az íródó anyagnak. A lakhelyemhez ragaszkodtunk, mert a Cigányok írásakor is volt egy meghatározó meetingünk ugyanitt és ennyi kabala úgy véltük, garancia lehet a majdani előadáshoz.A pandémia, a háborús helyzet, az infláció, a honi társadalmi állapotok olyan együttállás, amelyre a színháznak reagálnia kell, nyilvánvaló, hogy nem íródott még színdarab, ami magán viseli ezeket az impulzusokat. Én viszont itt, ma, Magyarországon erről akartam előadást készíteni. Török Tamara dramaturggal végiggondoltuk a lehetőségeinket és úgy határoztunk, hogy új magyar művet íratunk. Több mint tíz évvel ezelőtt rendkívül inspiráló időszakot éltünk meg a Cigányok készítése alatt Grecsó Krisztiánnal és újra vágytunk hasonló együttműködésre.A mai Budapesten játszódik a történet, az író tudja, kik lesznek a produkció szereplői, az egyszerűség kedvéért a színészek saját keresztnevükön szerepelnek majd, kivéve Szikét, az onkológus professzort és egy Futárt, akinek a nevét nem kell, hogy ismerjük. Szike testvére Ági, valamikori úszóbajnok, felesége Andrea, gyerekeik külföldön élnek. A család itthon maradt része meglehetősen jó körülmények között, egy budai kertes házban lakik. Egyetlen este lesz számunkra érdekes, mikor majd betoppan Kata és Béla, azután váratlanul Anna és Bence. Dávid, Szike szolgája pedig sűrűn töltögeti a jobbnál jobb italokat. Máté Gábor
Irma, a Józsefváros kis Hamupipőkéje nem gazdag királyfiról álmodik: ő egy szegény asztalosba, Sipos Lajosba szerelmes, menthetetlenül és reménytelenül. De a korosodó, mogorva iparosmestert már más is kiszemelte magának: Adélnak, a panziósnőnek még házassági tervei is vannak, miközben fiatal szeretője karjaiban keresi a boldogságot. Molnár Ferenc vígjátéka egy furcsa szerelmi négyszög története ironikus, szívfacsaró mese, mely meghódította nemcsak a magyar, de a külföldi színházak közönségét is, és most visszatér igazi otthonába, ahol született, hiszen ezt a darabot – oly sok Molnár Ferenc drámához hasonlóan – a Vígszínház mutatta be először. Zenészek: Kovács Márton, Benkő Róbert/Hock Ernő, Alexi Gergely/Ágoston Béla/Szabó Zoltán, Bodor Tibor/Móser Ádám
Egy este a Mindenhatóval. Isten eljön hozzánk, mert nagyon sok mondanivalója van az Univerzum-projektről, megosztja gondolatait az elmúlt néhány tízezer év történéseiről és tapasztalatairól, válaszol az időközben felmerült kérdésekre és bemutatja a projekt fejlesztésének további lépcsőit. David Javerbaum tizenháromszoros Emmy-díjas szövegíró, producer, a Daily Show, az Agymenők, a Kominsky-módszer és a Disjointed sorozatok forgatókönyv-írójának darabja a Broadwayn Jim Parsons főszereplésével aratott nagy sikert.
Akárcsak a nagy sikerű Függöny fel!-ben, a Ma este megbukunk előadásban is egy amatőr színtársulat kísérel meg bemutatni egy darabot - ezúttal egy klasszikus angol krimit - ám az este katasztrófába torkollik.
A Radnóti Színházban tíz évig sikerrel játszott A kripli szerzőjének, Martin McDonagh-nak Olivier-díjas színdarabja egy meg nem nevezett rendőrállamban játszódik. Katuriant, az írót többszörös gyerekgyilkosság vádjával hallgatja ki Tupolski és Ariel.
Halottat lopnak az orvostanhallgatók a szigorlat előtti éjszaka.Átmegyünk a vizsgán? Látott a portás? Mi lesz, ha lebukunk? Az Arteria maxillaris vagy a Nervus maxillaris oszlik itt végágaira? Elmondtad neki az abortuszt? Mi van, ha stroke-ot kapott? Te iszol a vizsga előtt? Voltál már disznóvágáson? Mióta nem áll fel?Megkötözzük? Eszed a pizzát a halott fölött? Van nálad inzulin? Ha vakarod, attól jobb lesz? Otthon rendszeresen verekszetek? Hamvasztás vagy koporsós temetés? Te odaadnád a tested?Előadásunk a 2005-ös debreceni eseményekből inspirálódott: egy norvég riporter rejtett kamerával leleplezte, hogy Magyarországon tanuló norvég orvostanhallgatók illegálisan járnak be éjszakánként a boncterembe tanulni, a formalinba áztatott szerveket hazalopják. A botrány hatással volt a Magyarországon szerzett orvosdiplomák norvégiai elfogadására, a bonctermek szabályzatának és felügyeletének szigorítására, és ránk is. Hol ér véget a testünk és hol kezdődünk mi? Meg lehet-e húzni a határt a kettő között? “Az anatómia az orvostudomány szolgálóleánya és tanítómestere.”Az anatómia az orvostudomány kurvája és királynője. boncolásra előkészítve:Balogh OrsolyaBognár GáborBolla GáborHódi Virág NoémiKirály CintiaLakatos DánielNyáry PálTarczali DorinaTóth-Lederhaas CsongorTóth Szilvia Lillaboncolási jegyzőkönyv: Hódi Virág Noémiboncterem és védőruházat: Molnár Annasoundtrack a tanulós estékre: Tarczali Dorina és Hódi Virág Noémidemonstrátor: Király Cintiagyakorlatvezető: Nyáry Pálgyakorlati helyszín: Keleti István Alapfokú Művészeti Iskola és Művészeti Szakgimnázium tanáraink: Hódi Gréta Anna, Dr. Hódi Veronika Dóra, Mátyás Adrienne, Horváth Fruzsina, Balázs Barbara, Horváth Bence, Ungvárszki Dániel, Bogár Roland, Bognár Brigitta, Ritter Zsolt, Sebő Ferenc, Bálint Alexandra, Brückner Beatrix, Bégányi Dániel, Kocsmár Éva, Apáthy Gergely, Ignácz Botond, Harakály Bence, Frimpong-Manso Debora, a 2022-es Tű Fokán Fesztivál író workshopjának résztvevői, a Bécsi úti Libri könyvesbolt munkatársaiajánlott olvasmánylista: Szophoklész: Antigoné; Dr. Jonathan Reisman: Testünk láthatatlan világa; Dr. Richard Shepherd: Holtak vallatója, A halál hét kora; Erdős Attila: Felvágós könyv; Arnold van de Laar: Kés alatt; K. Horváth Zsolt: A bundátlan Vénusz; James Fallon: Pszichopátia belülről; Kende Péter: Mik vagytok ti, istenek?, Mik vagytok ti, istenek? 2.; SOBOTTA - Az ember anatómiájának atlasza I-III
Axel, a nagykövet fia nem a rátermettségével és politikai tisztánlátásával tűnik ki korrtársai közül. Egyszer például az uzsonnáját csomagolta be egy békeszerződésbe... És ez csak egy a sok közül. Amikor apjának egy választási kampány miatt haza kell utazni, ő veszi át a követség "irányítását". És itt indul be a Woody Allen-i vígjáték fergeteges "úthengere", mely az amerikai turistákat sem kíméli, s melyet Mikó István mint Drobney atya próbál kordában tartani. De nem sikerül, úgyhogy nevessenek szabadon önfeledten!
Az Ikrek hava Radnóti Miklós egyetlen prózai műve. Sodró lendületű, ritmikus és dallamos, hol humoros, hol megrázó erejű alkotás. Mélyre merülünk Radnóti boldog és mégis traumatikus gyermekkorába. Az emlékek láncolatán át felsejlik egy ember, egy sors, egy korszak: egy költő születése.
A FrenÁk Társulat legfrissebb produkciójában egy dinamikus, fiatal csapat áll színpadra, melynek kreatív táncosai színes kulturális hátterük és nyelvi különbségeik energiáiból építkezve új alkotói szemlélettel kapcsolódnak a FrenÁk alkotta koncepcióhoz. Az összművészeti, multimediális alkotásban a két, egymást ellenpontozó, egyben egymást kiegészítő rész korunk ellentmondásaira reflektál. A CrAzy_RunnErs a rohanás által uralt felszínes világnak görbe tükröt mutató őrült parádé. A követhetetlen tempójú identitás- és partnerváltásokat a futurisztikus kellékek folyamatos cseréje érzékelteti. Vajon meddig fokozódhat az őrület? A Parad_Is_E az emberi létforma archaikus gyökereire utalva, valóság és illúzió, múlt és jövő határmezsgyéjén egyensúlyozva villantja fel a tudatlanság, az elszigeteltség és a kirekesztettség örökké változó, de soha el nem tűnő buborékjait. Előadja: Zoe Lenzi, Árvay-Vass Léna, Eoin Mac Donncha, David Leonidas Thiel, Cserháti Gergely, Buda Balázs. Zenei koncepció: Hunyadi MátéDramaturg: Dr. Horváth NóraLátvány: Victoria FrenákJelmez: Szűcs Edit és a MOME Design Intézet hallgatóiStylist: Andrii LevchenkoAnimáció: a MOME Média Intézet hallgatóiVideószerkesztő: Fehér AndrásHang: Fekete MátyásFény: Pethő JózsefAlpintechnika: Zoltai GyörgySzínpadmester: Fülep Balázs, Palotai AndorProdukciós asszisztens: Nyári GergőMozgásművészeti asszisztens: Lőrincz EmmaKoreográfia: CrAzy_RunnErKoncepció: FrenÁk
A világon először a Madách Színház kapta meg a jogot, hogy non-replica változatban állítsa színpadra a Mamma Mia! musicalt. A bemutató 2014 augusztusában a Szegedi Szabadtéri Játékokon, szeptemberben pedig a Madách Színházban lesz.
Út Csoport produkció. A nagy hősök ideje lejárt. Szétszakadozik a rend. A mostohafiába beleszerető Phaedra története a görögöktől egészen napjainkig foglalkoztatja azalkotókat, akik más és más megközelítésekből teszik fel a kérdéseiket a történet kapcsán: hogyanszeretünk? Mi történik, ha nem szeretnek minket? Merre tart az ember az életében, a világban?A Phaedra, te dög című előadás a fizikai színház eszközeit hívja segítségül, hogy meséljen egy olyanutópisztikus világról, ahol az életbe kapaszkodás utolsó kísérletei pusztán a primer vágyakrakorlátozódnak. Ahol a szerelem az elmúlásból fogan, a vágy félelemből születik.Hiszen a test akkor is beszél, amikor a szavak már keveset mondanak.