Téma: Hilal Saral

maryriddle 2017 ápr. 04. - 20:11:34
(478/1898)
Sziasztok!

Most csak két meglepivel ugrottam be fõleg Michonne-nak, de persze minden más érdeklõdõnek is.
Az egyik, hogy elkezdték a Fi-t feliratozni, az onfinix.com-on található, azt írják hogy az openloados link a jó.
A másik szintén egy Serenay Sarikayás film, még tavaly ajánlotta Michonne, az Ikimizin yerine (diáklány - tanárbácsi ask) is felkerült angol subbal a turkishsubs.com-ra. A képe nem tudom hogy eredetileg is ilyen nyomi-e, mármint nem Serenayé hanema filmé. A turkish culture, turkish film cimke alatt található. Bocsi nem merek directlinkelni, nehogy cenzúrázza port.
Ja ezen az oldalon egyébként a kopasztott szemöldökû legény soriját is feliratozzák, ha érdekel valakit :-)

Na ennyike most. Akartam még írkálni de jelenleg nincs energiám semmire, fõleg nem az ÖK-ra. Elég sûrû napjaim lesznek, esetleg hétvégén vagy jövõhéten megpróbálok jönni.

Iyi haftalar!
Michonne 2017 márc. 31. - 14:50:47
(477/1898)
Sziasztok,

Csak lobogtasd nyugodtan azt a hajat Réci, bármikor is jössz örülünk.
És nehogy elnézést kérj, sztem hatalmas volt a kettõs mérce szemléltetésed, Mary köszi a visszaemlékezést:)) és bár az okát megértem, de több más mellett emiatt is sajnálom, hogy végül feladtad az ÖK-át, mert így nem számíthatunk a részedrõl hasonlóan lényegre törõ kifejtésekre a továbbiakban:)
Maryvel tartjuk a frontot, de ha Barbi nagyon kilúgozza az agyunkat azért jól jönne, ha besegítenél;)) még most is nevetek…”ráhívjuk a környezetvédelmet és elégetjük máglyán :-)” :)))
A Fatma topicban végzett gyógyító tevékenységedért külön köszönet, én a korábban általad ajánlott belégzés-kilégzés technikáját alkalmazom és csak olvasgatok egyelõre. Fordítás dologban egyetértek.

Mary, sûrûn bólogatok, tökéletes meglátások! Igazság bajnoka Selvi képén olyan vastag a bõr, hogy a komodói sárkány elbújhat mögötte. És többször lett itt már megjegyezve, hogy tulajdonképpen nem is feltétlen az esendõségével, vagy azzal van a gond, hogy lojális a bátyához, hanem azzal, hogy becsomagolják ezt egy cukormázba, ami érinthetetlenné teszi õt, sõt most már ott tartunk, hogy a Selvi húzásokat a beteg Vildan képpel hipózzák, ahogy az te is írod és szinte már õt kell sajnálni. Ez a nagyon gáz. Pedig õket nagyon erõsen szét kellett volna, hogy válassza az író egy bizonyos pont után. Álmomban nem gondoltam volna, hogy ennyire elszúrják az egyik legfontosabb karaktert. Bár ha a hilali sémát említetted, akkor gondolom ez tudatos és nem is elszúrás, és így már érthetõ a pár héttel ezelõtti aggodalmatok, amikor megláttátok õnagyságát a forgatáson….:))))

Van már 10-es sub, hétvégén talán lesz rád idõm, és esetleg még a 11-re is.

Addig is csók csajok.

u.i.: röhögés folyt köv. : https://is05.ezphotoshare.com/2017/03/24/KttHi5.gif

u.i.2.: sorozat készül a Szolgálólány meséjébõl: http://comment.blog.hu/2017/03/24/parancsra_szulo_nokrol_szol_a_tavasz_nagy_sorozatdurranasa
Elisabeth Mossért már megéri belenéznem, kedvencem volt a Mad men-ben, no és persze ott van még kutyus szemû Joseph Fiennes is....hehe
maryriddle 2017 márc. 29. - 15:29:20
(476/1898)
Még nem készült el az angol sub én is csak egy summaryt olvastam. De valahogy nyugodtabb is volt most a vasárnap délutánom :-)
Na igen,pont ez jutott eszembe nekem is Bejglivel kapcsolatban. A KG-ban ugyanez volt, sosem feledem Récink bableveses aranyköpését, Cemre és Simay is pukiznak egyet, Cemre fejét megsimogatjuk érte, Simayra ráhívjuk a környezetvédelmet és elégetjük máglyán :-) Nem mintha Bejgli nem szolgált volna rá a bánásmódra, csak ugye a bizonyos kettõs mérce itt is. Kicsit erõs a megalázása, ahhoz képest hogy Barbikát hazaviszi és ölelgeti. Tipikus hilali vonás. A nézõi reakciók is ugyanazok, Bejglin végre lehet gyûlölködni, de Daghan életének egyik tönkretevõje és a notórius hazudozó minden alól fel van mentve, mert akkor gyerek volt és beteg volt. Arról is ugye mindenki megfeledkezik, hogy itt azért nem csak Daghan életét tették tönkre de meggyilkoltak egy ártatlan embert is. Mártír Barbin akinek elvileg hatalmas bûntudata van, mégsem vettem észre hogy egy kicsit is zavarba jönne Bejgli elõtt, amiért az õ abija ölte meg az apját. Sokkal több reakciót vált ki belõle a tény hogy õ Daghan exe...

Gif: kac kac :-)

Mankos vaayyy nagyon irigyellek. Jó szórakozást!
Láttam a Fatmagülös barlangot, ez mondjuk várható volt hogy bekövetkezik, és a koreai hadüzenet is megvolt.
Michonne 2017 márc. 29. - 11:48:08
(475/1898)
upsz...természetesen nem Che imádás van, hanem film imádás again:))
Michonne 2017 márc. 29. - 11:41:52
(474/1898)
Szép napot mindenkinek!

Hú lányok fokoztam a fokozhatatlant, ezt teszi az allergia meg a kevés alvás, köszönöm, hogy helyettem is értelmeztek:)

Mankos, csodálatos élményekben lehet részetek, élvezzétek ki minden pillanatát. Én családilag Peruhoz kötõdöm /nekem van a legcukibb indián unokaöcsém a világon:)/, de sajnos még nem jutottam el arra a vidékre, persze ami késik nem múlik és ha beledöglök is, de egyszer a lábam fogja érinteni az inka ösvényt. Chile is nagy szerelem egyébként.
Imádás: https://www.youtube.com/watch?v=u6jz_b80V5g

ÖK
Nem láttam még a 10-est felirattal, de Mary, nagyon jó, hogy kitértél Daghan önérzetére és büszkeségére, ami ugye Bejgli felé tökéletesen mûködik, Selvi felé pedig az elmúlt események tükrében sem. Repkednek a hullák, néha bevallanak „ezt-azt”, de kit érdekel, ha bambán andalogni sokkal cukibb. Az írók feláldozzák a morált az ask oltárán.

röhögjünk egyet: https://j.gifs.com/JZ9X19.gif
Timea Hakmen 2017 márc. 29. - 00:21:13 Előzmény Michonne
(473/1898)
Michonne, nem hülyültél meg, én fogalmaztam nem egyértelmûen. Szóval, igen, én is arra akartam célozni meg az ismerõsöm is, hogy a tv2 fordítása pocsék és félrevezetõ, a többieké a jó. Jogos a kirohanás. (Amúgy se venném védelmembe a tv2-õt, még ha igazuk is lenne :D de nincs.)
maryriddle 2017 márc. 28. - 23:47:45 Előzmény Michonne
(472/1898)
Szerintem arra célzott, hogy a tv2-õs a téves mert az õ mondatuk a google translate-szerû. A szinkronban ugyanis tényleg azt mondja Fatmagül hogy nem számít ilyen ember, megfizetett azért amit velem csinált. Tehát tényleg úgy jön le mintha arra utalna, Kerim megbûnhõdött holott Fatmagül csak azt mondja, hogy legalább felelõsséget vállalt a tettéért. A kettõ szerintem nagyon nem ugyanaz. Tehát Tímea ismerõsének, az angol és magyar sub-nak a fordítása is helyes, a tv2-é viszont hülyeség. Szóval teljesen jogos volt a kirohanás Michonne!:-) És számomra ez egy elég súlyos félrefordítás...

Tímea nagyon köszönöm ismerõsödnek a fordítást és a közremûködésed. Így 2 év után akkor végre megtudtuk az igazságot
Michonne 2017 márc. 28. - 23:27:00
(471/1898)
Nagyon köszönöm.
Tehát, ha jól értettem a tv2-õs viszonylag pontos, közben mégis olyan félrevezetõ kicsengése van magyarul, nem? Vagy már én hülyültem meg teljesen? Az ismid mondata hozzám közelebb áll egyébként, mint a szinkron.
De mindegy is, azt hiszem jobban teszem, ha nem okoskodok legközelebb, pláne kutyafuttában, dög fáradtan, fél szemmel:) Remélem a csatorna is elnézi a kirohanásomat…:) (pontosabban akik fordították).
Köszi még egyszer.
Timea Hakmen 2017 márc. 28. - 22:39:44
(470/1898)
"Ölmeni istedim"-t mond = azt akartam, hogy meghalj. A meg akartalak ölni úgy lett volna, hogy "seni öldürmek istedim". Az ölmeni (=halálodat) szótári alakja az ölmek, jelentése: halál. Az öldürmek jelentése a gyilkolni.

Azt mondja hogy bir ºey değil, szívesen segít.

Pfff, pedig Simay is azt mondja hogy hayvan!!! (Jól emlékszem erre:))
maryriddle 2017 márc. 28. - 21:21:53
(469/1898)
Én pedig megnéztem az angolt, ami "Despite being a lowlife he faced the consequences of his actions". Tehát egyezik a törökkel, köszi Tímea. Kíváncsi lennék akkor a tv2 milyen alapon fordította máshogy. Egyébként néha belenézek a szinkronosba, és sokszor rémlik fel hogy az angolban nem is ez volt. Ettõl a Nine mamázástól meg kész vagyok.
Nemrég a KG szinkronos részeibe is belenézegettem, azt meg ugye kívülrõl fújom, és ott azt vettem észre, hogy konkrétan kihagynak mondatokat. Pl. képzeld el Tímea hogy férjed - Simay kerti jelenetbõl kihagyták a "Te állatot"!!! már nem emlékszem minek fordították de teljesen más volt. Na szóval ezért utálom a szinkront.

Ohh egyébként Tímea milyen jó kis ismid van ;-) Ígérem nem foglak zaklatni de egy valamit megtennél nekem? Megkérdeznéd hogy a KG lövöldözõs jelenetében itt mit valójában mond Güney? https://youtu.be/WkWWa2SZiGw?t=1h19m3s Remélem jól linkeltem, az öldür dolog érdekelne. Szóval hogy õ akarta megölni Kuzeyt az erõdben vagy azt akarta hogy meghalljon? Tavaly nyáron volt egy kisebbfajta botrány ebbõl, mert a másik fordítócsapat munkájában õ akarta megölni, az angolban úgy emlékszem "csak" azt akarta hogy meghalljon, nekem vesszõparipám lett a dolog, aztán szegény Hanga ablát is összezavartuk ezzel. Persze csak ha nem gond és ráér az ismerõsöd. Elõre is tesekkürler.
Timea Hakmen 2017 márc. 28. - 20:28:00
(468/1898)
Megkérdeztem egy ismim, aki tanulgat törökül, õ is úgy fordította, hogy "Akármilyen alávaló ember, szembenézett a tettei következményeivel"
Törökül is beteszem, csak hogy tudjuk, hogy kell alávalónak nevezni egy török férfit: "Ne kadar aºağılık bir adam olursa olsun, yaptığının bedelini ödemeyi göze aldı."
Ha bemásolod a translatebe, egyébként a tv2-õs verzió fogja kiadni - lehet hogy õk is azzal dolgoztak. De felboncolva kiderül a mondatból, hogy a fenti helyes fordítás.
A magyar srt-ben is kb. ez van, csak ott kimaradt az aºağılık, az angolt már nem tudom visszakeresni, de gondolom akkor abban is. Amúgy nekem úgy tûnt, hogy az angolt anyanyelvû csinálta vagy legalábbis olyan szinten lévõ, annyira profi volt a fordítás.
Michonne 2017 márc. 27. - 20:21:19
(467/1898)
Gyors bekukk! Csók a barlangnak!:)
Mankos neked meg OLAAAAAAA;)

Lányok, az elmúlt napok izgalmai miatt én is átpörgettem a Fatma fórumot… .., a marakodáson túl egy komment tartalmon különösen megakadt a szemem (582-es bejegyzés), a beíró - fogalmazzunk úgy – azon értetlenkedik (hozzá teszem jogosan), hogy Fatmagül mi alapján mondta azt Mustafának a patak parti jelenetben, hogy Kerim már megfizetett azért, amit vele tett.
Mivel én nem így emlékeztem erre a párbeszédre, ezért visszakerestem. A kommentelõ szinkronosan nézi egyébként és az állítólagos mondat a 42. részben hangzik el, a törökben pedig a 21. bölümben:
http://indavideo.hu/video/Fatmagul_1evad_42resz_Magyar_Szinkron_360p-SD olyan 15:12-tõl (bocsi indánál valamiért nem mûködik az adott perctõl linkelés)

Megnéztem az angol subot, ami köszönõ viszonyban sincs a szinkronos verzióval (a magyar sub sem, de gondolom azt meg az angolról fordították, szóval jelen esetben nem oszt nem szoroz).
Tudom, hogy 100%-ig nem lehetünk biztosak az angol, illetve egyéb feliratokban sem török nyelvtudás híján, de kétlem, hogy a kérdéses mondatban a szinkronos lenne a megfelelõ, ami így szól: „Nem számít, hogy milyen ember, megfizetett azért, amit velem csinált”

Azért kétlem a szinkronos verziót, mert ebben a sorozatban nagyon fontos a MEGBÛNHÕDÉS, MEGBOCSÁJTÁS tárgyköre, ezért teljesen irreális egy ilyen megfogalmazás Fatmagül részérõl ennyire a legelején.
Valószínûleg arra gondolhatott a fordító egyébként, hogy Kerim részben azzal fizetett a bûnéért, hogy el kellett vennie Fatmagült, de ez ebben a kontextusban úgy jön le, mintha meg is bocsájtott volna neki, azaz rendkívül félrevezetõ, ergo a kommentelõ nagyon jó érzékkel tapintott erre az oda nem illõ mondatra.

Csak egy anyanyelvi, vagy egy törökül jól beszélõ tudna most megnyugtatni igazán abban, hogy mi hangzott el ténylegesen.
ejjjjjjjjjjjjjjj TV2!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Akartam még sok minden mást is, de rohannom kell, mindenképp jövök még a héten.

pápá
maryriddle 2017 márc. 26. - 11:48:46
(466/1898)
Günaydin! (Még nem szoktam meg az idõátállást)

Mi, mi mi, jól értettem, Mankos Argentínában?

Tímea, Mácsa Pálnak kb. 5 perces szerepe van a filmben sajnos, és a funkcióját se nagyon értettem miért pont õ játszotta, egyébként imádom a fickót. A szarvasos jelentek nagyon gyönyörûek :-) Hát nagyképernyõn persze másabb élmény (a képi megvalósítása gyönyörû), de popcornt nem szabad rá venni, mert.... Egyébként Banu szinkronhangja a fõszereplõ. Komolyan üldöz ez a sorozat :-) Ó errõl az Ártatlanokról nem is hallottam, na majd utánanézek.

A Mustangos nagybácsi érdekes, akkor ezért hozta olyan hitelesen a szerepét :-) Persze lehet hogy csak kétszínû, legalábbis merem remélni hogy õ sem ért egyet az ilyen "gyereknevelõ" módszerrel de valóban ironikus hogy olyan pártot támogat aminek a tagjai olyan kijelentéseket tesznek amik éppen ezt a felfogást erõsítik...

Aranyköpések közül nálam a no.1 a ládás mellett még mindig a Güney azért sírt a lesokkolt Banu ágya mellett hogy manipuláljon, igaz hogy nem volt senki más a szobában :-)
Ja az öngyilkos merénylõ Baris is rémlik :-) Igen fb-n valahogy jobb volt a hangulat és nagyobb volt a véleményszabadság...
Az árjaelméletrõl még annyit, mi elõtt valaki félreértené hogy nem náciztam le senkit, és tudom hogy nem volt mögöttes gondolat, csak azért a 21. században a szõkeséget az ártatlansággal a fekete hajat meg az ördöggel összekapcsolni talán nem túl polkorrekt megnyilvánulás...

Még az ÖK-ról egy kérdés. Olvasgattam angol fórumot, és kérdezgetik hogy Daghan akkor most rájött hogy Selvi abija Yilmaz? Ne? Ha még azok után se esett le neki hogy Selvi=Vildan, akkor én nem fogom neki engedni hogy befejezze az orvosit.
Timea Hakmen 2017 márc. 25. - 23:52:18
(465/1898)
Yaksamlar!

Mary, a Testrõl és lélekrõl filmmel én is szemezgettem, fõleg a szarvasok *.* és Mácsa Pál miatt. Megkérdezhetem neki mennyi szerepe van? Nem tudom még, megvárjam-e illegálisan.
Én az Ártatlanokat láttam legutóbb a moziban, egy újabb erõszakolós film, ezúttal szovjet katonák által teherbe ejtett lengyel apácákról szóló. (Utólag tudtam meg, hogy ez tavalyi film tehát rég elérhetõ volt a neten, muhaha.) De mindegy, nem ajánlgatom, mert hótunalmas, de azért tetszett.

A Mustangot én is láttam, én is nagyon szeretem az ilyen keserédes filmeket. Érdekesség, hogy a nagybácsit alakító színész igazából (is) egy kormánypárti emberke. Ezek szerint mégsem lehet olyan õszinte a hite, ha ilyen rebellis alkotásban vállalt szerepet. :( :D Csoda hogy ezek után még mehet parádézni kormányrendezvényekre a dirilises kollegákkal. :')

Lukrécia, ó lehet nem is említettem, hogy rákaptam a Fatmagülre? Pedig már kb. december óta. Tényleg mindent elmondtatok már róla, és nem akartam itt papagálykodni. Szerencsére ebben nem volt annyi logikai baki sem, hogy telebombázzam a kérdéseimmel a fórumot. Én is csak Fahrettin papussal nem tudtam nagyon mit kezdeni. De hát Hilal néni ezekkel apukákkal valamiért nagyon megértõ, beletörõdtem már ebbe. :)

Én is DA-zok most, a 6. évaddal ugyanis még elmaradtam. Spoilerke, hogy lesz benne Matthew Goode (a csúnya törpe Darcys soriból captain Wickham), aki itt is a God ;)

Ez a ládás hozzászólás nekem kimaradt, hát csúcs, komolyan. :DDD A fb-s társaságot, vitákat én nagyon szerettem, (mi megúsztuk egy leagybajosozással, lehülyebakfisozással :D) a KG topciban mintha kicsit feszültebb lett volna a hangulat, itt lehet nem mertem volna felvenni a kesztyût, még ha volt is átfedés a két tábor között.
Gyöngyszemek közül nekem a nr1 ilyen az volt, amikor valaki meggyanúsította Pudingomat, hogy önmagát támadta meg a piszkavassal hogy lecsukassa Cemrét. :') De ez tényleg inkább aranyos felvetés volt mint felháborító.:)
maryriddle 2017 márc. 25. - 12:51:39
(464/1898)
Hajjaj úgy tûnik olyan érzéseket ébresztettem ami nem állt szándékomban.... Kabóca én is köszönöm a bocsánatkérést, és ezúton én is bocsánatot kérek minden olvasónktól akit valaha személyében megsértettem. A sorozattal kapcsolatos véleményért persze senki nem tartozik senkinek bocsánatkéréssel. Ami a tavaly elõtti nyarat illeti, õsztinén mondom kellemes nosztalgikus emlékként emlékszem rá, nem maradt már személyes sérelem bennem. A sorozatról kialakult vélemények mély nyomott hagytak ez igaz, de ez abból is adódik hogy KG nálam a török sorozatok etalonja, akaratlanul is ha török sorozat, akkor nekem a KG az összehasonlítási alap, így néha valóban feljönnek az emlékek de ezek nem személyeskedések vagy tüskék. Peace.

Réci, persze inkább viccesen mint komolyan gondoltam ezt a kis visszatekintést. Bár most fentebb ha volt személyes sértés megtettem a bocsánatkérést, de én se érzem magunkat bûnösnek abban hogy anno jogosan véleményt nyilvánítottunk egy sorozatról, mert szándékos trollkodást, kötekedést, személyeskedést én se éreztem magunk részérõl, még ha esetleg másokban ezt az érzetet is keltettünk. Csak elgondolkoztam hogy talán én is így idegesíthettem-e anno a tagokat pl. a Kuzey kritikámmal, vagy amikor ugyanígy leragadtam azon a pontom hogy Sami bá verte a családot és nem láttam meg a széplelkûségét emögött. Valószínûleg idegesítõ voltam, de a véleményem nem változott tehát nem lesznek ezért álmatlan éjszakáim :-) Egy dologra nem vagyok büszke, mégpedig hogy a fb-s háborúk idején a barlangban néha túlzottan is teret adtam az indulataimnak és túlzottan pellengérre állítottam a KuCe tábort. Pl. az árjaelméletet nem biztos hogy be kellett volna hoznom egy sorozat kapcsán, de a szõke kékszemû Kuzey az angyali ártatlanság megtestesítõje és a fekete Güney maga az ördög véleményt követõen túl nagy volt a kísértés :-) Meg is kaptam érte a bizonyos babzsákot ugyebár :-) Na ezekért tényleg bocsánat. Másban nem érzem magam, magunkat bûnösnek. Én is úgy érzem a mi "harcunk" más jellegû, célzatú volt. Ha a KG idején Kuzey és Cemre bûnõsége vagy legalább nem angyali ártatlansága elismert tény lett volna mint ahogy Kerim bûnét mindenki elismeri (bár a BBO rajongókat még nem kérdeztük ki róla:-)) eszembe se jutott volna kivonni a kardom és csúnyagonoszok védõegyesületét alapítani :-) De akkor lehet hogy nem ismerjük meg egymást és nem alapítunk barlangállamot... ezért is szerettem volna Hilal Saral neve alatt megalapítani az új hont, végül is neki köszönhetjük az alapokat :-)
kaboca12 2017 márc. 25. - 11:27:47
(463/1898)
Ne haragudjatok, hogy közétek pofátlankodom, nem veszekedni jöttem most ide, sõt! Igazából valaki hozzászólásait akartam figyelemmel követni és úgy jutottam ide. Látom, hogy még mindig bánt valakit a KG-s régi harc. Ezt fõleg (legfõképp) neked mondom maryriddle! Legfõképpen tõled szeretnék bocsánatot kérni és aztán mindenkitõl, akit esetleg akkor megbántottam az akkori véleményemmel! Bennem nincs harag senki felé, és már nem is tudom, hogy milyen "érveket" sorakoztattam fel, csak arra emlékszem, hogy nem egyezett a véleményünk többekkel, ami személyeskedésig fajult. Így utólag (fõleg, hogy aztán még egyszer megnéztem a sorit, figyelmesebben a legelejétõl) belátom, hogy nem biztos, hogy teljesen igazam volt. Ezt persze csak a magam nevében mondom, a többiekében nem nyilatkozom. A lényeg, hogy nem tartom többre magam senkitõl, de ha valakinek miattam van a múlttal kapcsolatban rossz szájíze, akkor attól õszintén bocsánatot kérek!! Én nem vagyok egy haragtartó típus és már bántott, hogy itt ez még mindig téma, mármint az akkori vita. Nem érzem jól magam emiatt, ezért mertem írni. Még egyszer bocsánat!
maryriddle 2017 márc. 24. - 23:04:57
(462/1898)
Jó estét!

Na Réci akkor te se bírtál ellenálni a fincsi BBO-s kommenteknek :-) Emlékszem még fantáziáltunk mi lenne ha Kivanc játszotta volna Kerimet, biztos Fatmagül lett volna a gonosz boszi a történetben... Hát ezúton is bocsánatot kérek a Kivo fanoktól, úgy tûnik minden színésznek vannak szemellenzõs rajongói. Lehet mert egyszerre néznek 4 Engin sorozatot néha keverik Musztafát Kerimmel, Daghannal, Ömerrel :-)
Látom a szomszédban is parázslik a hangulat.... Hát nem könnyû eset. Egyébként elgondolkoztam magamon vajon én is ilyen idegesítõ lehettem õsanyán anno? Mert akkor tõlük is ideje elnézést kérnem :-)

Michonne, hevesen bólogattam megint. Én konkrétan megijedtem Barbitól, mert mégis milyen pszicho nõ lehet aki egy ilyen élmény ennyire nem visel meg, én szerintem még órákig remegnék, õt meg jobban megérintette hogy Daghan megsértette azt a nagy büszkeségét. (Egyébként megnéztem volna hogy pontosan hova vezet az a rejtett nyílás mert elég valószínûtlen volt, kb. mint egy olcsó akciófilmben.) Barbi meg igazából engem ezzel a stílussal akaszt ki már rég óta, nem is a hazudozásával, hanem azzal hogy úgy viselkedik mintha fel se fogná mi zajlik körülötte. Én aztán nem pártolom az alázatos menyecske karaktereket, de akinek ennyi van a számláján az igazán visszavehetne a nagy arcból.... Lehetett volna egy értelmes, nagy dilemmákkal küzdõ nõkarakter, de tényleg nem több mint egy hisztis Barbibaba. Nála sokkal könnyebb helyzetben lévõ fõhõsnõk sem ennyire felszínesek. És az a gond, hogy a készítõk és Fahriye ezt tényleg cukinak találják....
És bizony sajnos Daghant is egyre húzzák le a mélybe. Amivel még nem is lenne bajom, ha lélektani folyamatok bemutatása mentén tennék, de látszik hogy ez nem tudatos "sötétítés" a készítõk részérõl, hanem a megfontolatlan, kapkodó, koncepciótlan forgatókönyv eredménye. Ilyen volt az Örgür dolog is. Gyerekeket illetõen talán túlérzékeny vagyok, de Özgürös sztori nálam is kicsapta a biztosítékot. Undorítónak tartom egy gyerek eszközként való bármilyen felhasználását.

Átpörgettem a 10. bölümöt is. Spoileres lesz.
Daghanról sajnos kénytelen vagyok most már lemondani. Egyszerûen Barbival szemben egy fikarcnyi büszkeség, önérzet nincs ebben a férfiban és ez már engem sért. Megtudja hogy a szívszerelme hülyét csinált belõle, és pár nap múlva már õ tartja lassított felvételben a csap alá a teáskannától megbibisedett ujjacskáit. Ajj de romantikus... Nem igaz hogy nem ment volna egyedül Barbinak.... A szerelemnek eme "mûvészi megjelenítésétõl" még mindig nem folyok el, bocs Hilal. Lesz még itt vakbélmûtétes szüléses álom is, higgyétek el. :-) (csak hogy Michonne is értse az utalgatást https://www.youtube.com/watch?v=O8ZWbu6SgPM :-)))
És én azt mondom naiv gondolat volt hogy sötét befejezésre számítunk. Egyre világosabb számomra hogy a sorozat készítõnél az ask élvez prioritást és tényleg ártatlannak és mártírnak érzik Selvit. Azért nem hangsúlyozzák a bûntudatát, mert nem tartják bûnösnek. Güneynél hangsúlyozták. Egyébként is Fahriye Evcent elvéreztetni? Kizárt... Ez a sorozatot egyre inkább az õ jutalomjátékának érzem, mintha Selvi csak azért lenne hogy õ "brillírozhasson" ezekben a giccses falnál sírós drámai jelenetekben, és persze hogy megcsodálhassuk milyen jól áll Fahriyén minden gönc, ékszer, milyen sok kabátja van, milyen tökéletesen áll bármilyen életesemény után a sminkje :-)
Õszintén megmondom csak tisztességbõl, az Engin iránti szimpátiám miatt és Mami színésznõért fogom végignézni ezt a sorozatot, de most már ott tartok hogy kifejezetten várom hogy vége legyen... Sajnáltam pedig eleinte ezt a sorozatot, de azzal hogy a nézettségért ilyen alantas eszközökhöz fordultak sajnos elveszítették a szimpátiámat a készítõk....

Fi: Azt olvastam hogy az elsõ évad 15 részes lesz. Elõször Fi Ci Pi néven futott, most már csak Fi, nem tudom azért rövidítettek-e mert hogy csak az elsõ könyvet csinálják meg, vagy esetleg minden évadnak más lesz a címe. (Egyébként nem is tudtam hogy ez regényadaptáció, de utánanéztem, kis hazánkban természetesen se híve se hamva, pedig az is érdekelt volna)

Ja és végre valahára megnéztem a Mustangot. De jó hogy a törökök ilyet is tudnak! Na ez az én filmideálom, amikor egy ilyen fajsúlyos mondanivalót ennyi szájbarágás és giccs nélkül, érfelvágós hangulat helyett szerethetõen képesek ábrázolni. A kislány zseniális volt, és a többiek is jól hozták amit kellett. Török sorozatkészítõk jegyzetelhetnének belõle...
Michonne 2017 márc. 23. - 15:56:07
(461/1898)
A basmak jeleneten én is röhögtem, bezzeg az isten háta mögötti Mardinban nem ilyen lagymatag limonádé követte a villanyoltást….haha (Bahar Acaros szállodás jelenet)
Sokkal életszerûbb lett volna, ha nagy szavak helyett inkább kiadják a feszültséget oszt legyünk túl rajta (ha már ennyire összeboronálta õket az írói gárda), a többire meg ráérünk késõbb…
Maga az alapszitu is ezt sejtette, hiszen azzal a féltékeny hévvel, ahogy Barbi átrobogott szívszerelméhez, sõt pláne a heves veszekedésük után, inkább egy tiltott szerelmes üvegházas jelenet illet volna ide, nem ágyra leülünk és kezet simogatunk, meg seni seviyorum….persze mááár.
Az is vicces volt, hogy kivergõdik magukat a sufniból egy rejtett nyíláson át (muhaha), erre Barbi a rambóktól kb. 20 méterre sipítozva folytatja a nagy drámát Daghannal, majd szõke nõsen, egyedül indul útnak persze váááh.... ja és halál nyugodtan eltrappol két sötétített furgon mellett, úgy hogy fel sem tûnik semmi neki… újabb váááhhhh
Selvi mártíromsága és idegesítõ féltékenysége mellett természetesen Daghan is holt totál gáz már ezzel az örökös gyere ide – menj el attitûddel. Unom õket.
Ami még kiverte a biztosítékot az a „szálka ment az ujjamba” jelenet….. ezt inkább már nem is fejtegetném értitek ti…..
És hát az általad említett paprika aprítós agyon lassított is….ahh
Iszonyat cikik.

És, hogy csúcsra járassam a gonoszságot, meg kell jegyeznem, hogy a mosónõk élete sem könnyû:
https://www.instagram.com/p/BR8KX_ajGnq/

és fokozódik a helyzet….:D https://j.gifs.com/Y6mAKO.gif

Özgür: Daghan is gyanakodik, ezért is várta, hogy a Levendulás jelenettõl, hogy majd kiugrik a nyuszi a bokorból, de aztán a zsaru kinyírásával és a Selvi kipakolással egy nagyon más irányba terelõdött a szitu…..
Az nyilvánvaló, hogy Levendula a gyerek témában különösen aljasul játszadozik, de pillanatnyilag Daghan sem sokkal szimpatikusabb eszközt használ. Ha tényleg úgy gondolja, hogy ez a srác valóban Fahri fia, akkor meg pláne gáz, hogy belerángat és felhasznál egy hozzá nem kötõdõ gyereket ebbe az eléggé veszélyes és emberéleteket követelõ szövevényes sztoriba.
Bejglit is abszolút jó látod….neki az elsõ egyértelmûen Daghan.
Teljesen el van tévedve, és azt hiszi, ha majd elõkerítik a gyereket, és vesznek házat, kutyát, akkor majd boldogan élnek, míg meg nem halnak…. minta ez a 11 év csak egy rossz álom lett volna. Elvarázsolt Pamela Ewing:)) és a slusszpoén már tényleg az, hogy tulajdonképpen Selvi is ugyanezt tervezgeti Daghannal, mint ahogy te is írtad.….:)
Egyébként biztos sokan tapsoltak, ahogy D. telefonon ámítgatta Bejglit, de nekem pl. ez sem volt igazán szimpatikus. Daghan dühe érthetõ, de kérdéses, hogy egy ilyen jellegû szívatással elõrébb lesz e majd a lelke. Bármennyire is nem értek egyet Bejgli tetteivel ez nekem rombolta a Daghan karaktert egy kicsit. Pitiánernek és lelketlennek tartom ezt a húzását.

Mehmet tartozása Daghan felé, gondolom böris sztori lehet, esetleg Daghan megmentette bent a pasi életét, vagy vmi hasonló.

FI-CI-PI: http://cdn1.n11.com.tr/a1/1024/15/06/26/83/46/19/25/08/42/25/71/82/32601158855184200416.jpg

Nagyon bejövõs az elõzetes alapján is, ezért is linkeltem,
a webes sorik meg egyre elterjedtebbek, tehát bármi lehetséges.
Az érdekelne, hogy hány részt terveznek a könyvekbõl vajon.
Érdekesség, hogy Ozan Güven és Mehmet Günsür egyidõsek (41), mármint nem ez az érdekes, hanem, az hogy elõbbire simán rádobtam volna + 10-et, utóbbiból meg elvettem volna ugyanennyit:))
Michonne 2017 márc. 23. - 15:48:05
(460/1898)
Köszi, jól beleégett a retinámba:)))
maryriddle 2017 márc. 23. - 12:01:12
(459/1898)
A Fi egyre érdekesebbnek tûnik nekem, azt írják hogy mûfaja, romantikus, pszichothiller és....erotikus! Kíváncsi vagyok mit takar egy Ay yapimos produkciónál. És nem is tv csatorna fogja vetíteni (vajon a mûfaja miatt?) hanem ez egy websorozat és 60 perces egy rész.