– Na és maga hova valósi?– Budapest.– De mikor tanult meg ilyen szépen magyarul?– Magyar vagyok. Emese álma egy fiatal nő történetét meséli el, aki egy hírcsatornánál dolgozik, majd egy nem kívánt terhesség következtében elveszíti a kapcsolatot a valósággal. Végül az ősmagyar hitvilág mondájához kapcsolódva megépíti a saját valóságát, otthont teremt magának egy otthontalan világban. Mi történhet a társadalom egy olyan tagjával, akinek minden nap felhívják a figyelmét arra, hogy nem tartozik bele a közösségbe? Mit tehet egy alapvetően sebzett ember, amikor komoly megrázkódtatás éri, és nincs kihez fordulnia? A monodráma a mai magyar közérzet megragadása mellett betekintést nyújt egy fiatal, színes bőrű lány identitáskereső útjába ma, Magyarországon. Az ötfős alkotócsoportnak ez az első közös munkája: Kárász Emese és Farkas Dorottya a Freeszfe Egyesület Színházcsináló osztályában végzett, Fazekas Ella ugyanitt közösségi színházat tanul, Vass Szandi pedig az SZFE-n végzett színházi dramaturg szakon. Az előadás különleges hangulatú zenéjét Erményi Gábor, a Zeneakadémia elektronikus és alkalmazott zeneszerző szakos hallgatója jegyzi. Emese története se nem mese, se nem álom, hanem kortárs valóság. Portré egy nőről, egy társadalomról. #emesefeketevolt Farkas Dorottya ötlete alapján írta Farkas Dorottya és Vass Szandi zeneszerző: Erményi Gabólátvány asszisztens: Kamuthy Majarendező- és produkciós asszisztens: Fazekas Ellaa projekt mentora: Keresztes Tamás Az előadásban szexuális erőszak van ábrázolva, illetve vaksötétet és erős hanghatásokat tartalmaz.
Mozgásfoglalkozással egybekötött mesés-táncos előadás a legkisebbeknek. Hogyan indul egy átlagos nap? Kiugrunk az ágyból, gyorsan felkapjuk a ruhánkat, megfésüljük a hajunkat, összepakoljuk a táskánkat és már indulhatunk is az óvodába a kedvenc rollerünkkel. De mi történik akkor, ha nagyon álmosak vagyunk és hiába szeretnénk felkelni, a testünk visszahúz az ágyba? Mit tegyünk, ha a nadrág két szára sehogyan sem akar a két különböző lábunkra csúszni és a pulóverünk mindig leugrik a hátunkról? A cipőink önálló életet kezdenek élni, a zoknik a lábunk helyett a kezünkre másznak, a fésű beleakad a hajunkba és a szoknya sem akar a helyén maradni. Az idő pedig úgy szorít, mint egy szűk pizsama. Indulni kellene a óvodába… Ez nem egy átlagos reggel. Ez egy Hacukaland!
Ezen a Padláson "Ég és Föld között" minden megtörténhet, akárcsak a mesékben. Egy fiatal tudós megszállottan dolgozik szuperintelligens számítógépén, és különféle titokzatos számításokat végez, de nyugalmát és munkáját állandóan megzavarják különféle halandó és halhatatlan lények...
A Stereo Akt dokumentarista előadása. Mi készteti a fiatal kezdő pedagógust vagy az évtizedeket a pályán töltött szakembert, hogy búcsút intsen a tanári pályának?És milyen lenne az ideális iskola, álmaink oktatási rendszere? A nézők egy budapesti középiskola termeiben, rendhagyó szülői értekezleten találkozhatnak pályaelhagyó tanárokkal és történeteikkel.Városi és falusi életmeséket hallhatunk óvodától az érettségiig, melyek mindegyike személyes és átélhető mozaikja egy rendszerszintű problémának.
Christine-nek elege van a nagyvárosból, a zajból, de főleg a nemrég elvesztett férjével közös helyszínekből. Költözik tehát: New Yorkból Floridába. Már pakolnak is a költöztetők, egy nap marad a régi életből. Ekkor toppan be Herman.
Mit adtál a világnak? Ha ebben a pillanatban meghalnál, mi maradna utánad? Laci maga után hagyna ezer darab nehezen lebomló oreós zacskót. Krisz mérnöki munkájának köszönhetően az emberiség átlagosan 40 perccel kevesebb időt tölthet liftekben rekedve. Lehel után egy 5 éves, magányos kisfiú maradna. Ugye te is pánikba esel, amikor ilyesmiken gondolkodsz? A finn színházi élet egyik legfontosabb alkotójának darabja érzékeny és szórakoztató helyzetekben mutatja meg, miként próbál alámerülni három igaz barát a férfilélek különös mocsarába. Falk Nóra fordítása alapján Videó: Non Lieu Film Productions
Az előadást bosnyák nyelven játsszák, magyar és angol felirattal. A MESS Nemzetközi Színházi Fesztivál, a SARTR – Szarajevói Háborús Színház, a Maladype Színház és a Budapesti Tavaszi Fesztivál közös előadása. Susan Sontag különleges szerkezetű drámai művét William James filozófus és Henry James író idejekorán elhunyt zseniális nővéréről, Alice Jamesről Balázs Zoltán Arany Maszk díjjal elismert rendezésében láthatja először a magyar közönség.Alice tizenkilenc évesen mély depresszióba esett, egy ismeretlen betegség miatti fájdalmában szinte egész életét ágyban élte, öngyilkos akart lenni, naplót írt, végül negyvennégy éves korában mellrákban meghalt. Sontag mély humánummal átitatott színdarabját a női létről, a képzelet erejéről, a halál amorf árnyékában élt teljes életről a játékosságot nem mellőzve lendületesen, sajátos tartalmi-formai megoldásokat ötvözve adják elő a SARTR – Szarajevói Háborús Színház művészei. Alkotók:Rendező: Balázs ZoltánDramaturg: Balázs ZoltánDíszlet: Balázs ZoltánJelmez: Ljiljana MajkićMaszk: Sanela Aličković ĆatovićZenei vezető: Tijana VignjevićZenei szerkesztő: Nedim ZlatarHang: Irhad HodžićFény: Armin Berberović, Džani DimovskiRendezőasszisztensek: Ajla Medanhodzić, Minja NovakovićProdukciós asszisztensek: Lejla Hsanbegovic, Belma JusufovićProdukciós vezetők: Balázs Katalin, Maia SalkićProducerek: Huszár Sylvia, Nihad Kreševljaković Szereposztás:Alice James: Snežana BogićevićAnya/Ápolónő: Ana-Mia KarićAlice apja „Henry”: Kemal RizvanovićAlice bátyja „Harry”: Sanjin ArnautovićMargaret Fuller: Matea MavrakEmily Dickinson: Hana ZrnoFiatalember: Enes Kozličić
Alice Michel szeretője. Hónapok óta egy hotelben randevúznak, ugyanis mindketten házasok. Ráadásul Alice férje Michel legjobb barátja. Michel- hogy senki ne sérüljön- "mindenki érdekében" hazudozni kezd. Hazudik élvezettel hazudik szenvedéllyel majd hazudik zavartan és kétségbeesve. A hazugság úgy árasztja el az életüket, mint nyitva felejtett csap a lakást. Vajon megússzák?
A helyszín egy katamarán, ahol a külügyminisztérium nyolc fontos embere készül egy könnyed hétvégét eltölteni. Victoria, aki alig öt napja foglalta el a külügyminiszteri székét, örömmel fogadja a meghívást a miniszterhelyettese, Barrynek a hajójára, remélve, hogy így jobban megismerheti munkatársait. Egészen kellemesen indul az este, mígnem elő nem kerül egy levél. Innentől kezdve egészen másképp alakul a weekend, mint ahogy eltervezték. Lassan kiderül, hogy senki sem az, akinek látszik, mindenkinek van valami rejtegetnivalója... És a tengerről egyhamar nincs menekvés...
„Jól csak a szívével lát az ember. Ami igazán lényeges, az a szemnek láthatatlan” Antoine de Saint-Exupéry A kis herceg című alkotása egy pilótáról mesél, aki kényszerleszállást hajt végre a Szahara közepén. Látomása egy magával ragadó történet, amely kicsikhez és nagyokhoz is szól. Az eredeti szövegből született mesés, atmoszférikus időutazásra hívja a közönséget Hasi, vagyis Vecsei H. Miklós, színész és Lóci, Csorba Lóránt énekes. Az egyedi hangvételű, zenés felolvasószínházban a Rókát Lóci, minden más szereplőt Hasi alakít majd. Lóci dalokkal kíséri a történetet. Az előadást vetítés és hologram is gazdagítja, felbukkannak majd A kis herceg könyv eredeti, klasszikus ábrázolásai a fontosabb dramaturgiai pontokon. A különleges produkció a 9-99 éves „fölnőtteknek” ajánlott. Kreatív: Seres Tamás Gyártásvezető: Bessenyei Gábor
"Új bemutatónkat Lois Lowry „Az emlékek őre” című regénye alapján hozzuk létre, mely első pillantásra egy tökéletesnek tűnő társadalomban játszódik, ahol minden a legnagyobb tökéletességben zajlik. Nincs igazságtalanság, nincs bűnözés, erőszak, éhezés, ahol harmóniában élhetnek az emberek. Ez azonban csak a látszat, a tudástól megfosztott emberek kánaánja. A tökéletes utópiából lassacskán kirajzolódnak azok az elemek, amelyek rámutatnak az eszményi világ mögött megbúvó anti-utópikus jellemzőkre. Egy irreális világban mennyire van helye a megélt érzelmeknek? Tesszük fel a kérdést, és talán a válasz mögött meghúzódó félelem mondatja ki velünk az igazságot: Rejtsd el a valóságot, hogy uniformizálhasd az elvárásokhoz az emócióidat. Új darabunkban egy furcsa atmoszférával átszőtt érzelemóceant szeretnénk megteremteni az álmok, az utópia és szürrealitás, valamint a valóság határán egyensúlyozva, ahol a tökéletesség álcáját szépen lassan lemossa a valóság, melyben az ember el tud kezdeni végre élni." Előadják az Inversedance Társulat táncművészei és vendégei. Technikai munkatárs: Petróczi Attila
A MESS Nemzetközi Színházi Fesztivál, a SARTR – Szarajevói Háborús Színház, a Maladype Színház és a Budapesti Tavaszi Fesztivál közös előadásaAz előadást bosnyák nyelven játsszák, magyar és angol felirattal. A felirat Porogi Dorka magyar nyelvű fordításának felhasználásával készülAz előadást közönségtalálkozó követi, ahol a nézők találkozhatnak az előadás alkotóival. Susan Sontag különleges szerkezetű drámai művét William James filozófus és Henry James író idejekorán elhunyt zseniális nővéréről, Alice Jamesről Balázs Zoltán Arany Maszk díjjal elismert rendezésében láthatja először a magyar közönség.Alice tizenkilenc évesen mély depresszióba esett, egy ismeretlen betegség miatti fájdalmában szinte egész életét ágyban töltötte, öngyilkos akart lenni, naplót írt, végül negyvennégy éves korában mellrákban meghalt. Sontag mély humánummal átitatott színdarabját a női létről, a képzelet erejéről, a halál amorf árnyékában élt teljes életről a játékosságot nem mellőzve lendületesen, sajátos tartalmi-formai megoldásokat ötvözve adják elő a SARTR – Szarajevói Háborús Színház művészei. Alkotók:Rendező: Balázs ZoltánDramaturg: Balázs ZoltánDíszlet: Balázs ZoltánJelmez: Ljiljana MajkićMaszk: Sanela Aličković ĆatovićZenei vezető: Tijana VignjevićZenei szerkesztő: Nedim ZlatarHang: Irhad HodžićFény: Armin Berberović, Džani DimovskiRendezőasszisztensek: Ajla Medanhodzić, Minja NovakovićProdukciós asszisztensek: Lejla Hsanbegovic, Belma JusufovićProdukciós vezetők: Balázs Katalin, Maia SalkićProducerek: Huszár Sylvia, Nihad Kreševljaković Szereposztás:Alice James: Snežana BogićevićAnya/Ápolónő: Ana-Mia KarićAlice apja „Henry”: Kemal RizvanovićAlice bátyja „Harry”: Sanjin ArnautovićMargaret Fuller: Matea MavrakEmily Dickinson: Hana ZrnoFiatalember: Enes Kozličić
Súlyos autóbaleset éri a behavazott, néptelen coloradói országúton Paul Sheldont, a népszerű regényírót. Szerencséjére az egyik rajongója találja meg és siet a segítségére.
Morcsányi Géza fordítása alapján A Cseresznyéskert egy tizenkét szólamú, kegyetlen szimfónia. Szimfónia az elmúlt idők traumáiról; a jelen nehézségeiről és tehetetlenségéről; a jövő kérdéseiről, egy korszak végéről. "Itt a változás, már jön, egyre közelebb jön. És ha mi nem látjuk meg, ha nem lesz részünk benne, az miért lenne baj? Majd meglátják mások!"
„Én magának zsidó vagyok?” Budapesten vagyunk, a 2000-es évek elején. Kárpótlási ügynök csönget be egy nőhöz. A nő közli vele, hogy a családjától semmit nem vettek el, nincs miért kárpótolni őket. „Én a zsidó kárpótlás miatt jöttem” – válaszolja erre a Férfi, mert a cégének van egy listája azokról, akiket veszteség ért a Holokauszt alatt. Nem anyagi, hanem emberi veszteség. „Én magyar állampolgárnak születtem, nekem vallásom nem volt soha, a lánykori nevem magyar, a volt férjem neve magyar, a gyerekeim magyarok, az unokáim is magyarok lesznek feltehetőleg… (…) Ha nem is maga, de a lista készítői mégis úgy gondolják, én zsidó vagyok… Milyen alapon? És erről gondolnak is valamit, nem? Mi az, hogy zsidó?” – kérdezi a Nő. Habár remekmű, nem véletlen, hogy eddig csupán kétszer mutatták be. Zavarba hozza a nézőt, mert olyan tabukat tör meg, melyekről még baráti társaságban is csak óvatosan merünk beszélni. Ha egyáltalán merünk.Mert a mű valós és vélt érzékenységeket sérthet: szókimondó, de nem didaktikus.Mert senki nem tud mit kezdeni, ezzel az 1998-ban megjelent színdarabbal. Mi az, hogy zsidó? Mi az, hogy zsidó Magyarországon? Auschwitzot meg lehet pénzben váltani? A darab olyan kérdésekkel szembesít minket, melyeket eddig még senki nem tett fel ilyen nyíltan és pontosan ebben az országban. Pedig a megbeszéletlen tragédia nemzedékek életérzését határozta meg a múltban, és határozza meg a jelenben. Akár zsidó valaki, akár nem. Mondhatjuk transzgenerációs traumának, de nevezhetjük mély, szülőről-gyerekre öröklődő fájdalomnak és félelemnek is. Egy férfi és egy nő beszélget egy előszobában, szereplők jönnek-mennek, zajlik az élet, s közben a szemünk előtt elvonul Magyarország XX. százada. Idén van a magyarországi Holokauszt 80. évfordulója. A Szappanopera olyan kérdéseket tesz fel nekünk, melyekkel ideje szembenéznünk.
Vannak történetek, amiket mindenképpen el kell mondani. Vannak történetek, amikről lehetetlen beszélni. Ezek néha ugyanazok a történetek. Most egy nő beszél a névtelenek közül, életről, halálról, szerelemről. A férfiak beszédes némaságáról. Egy felívelő és egy lefelé csúszó életpályáról. A gyerekek kiszolgáltatottságáról. Arról a gyilkos labirintusról, amit közösen építettünk, pár ezer évig, fiúk és lányok. Dennis Kelly jellemző írói eszköze a késleltetés, a feszültség fokozása, a kiszámíthatatlan fordulatokra építő hatáskeltés - aki egy Kelly-darab cselekményét előre elmeséli, az egyéb aljasságokra is képes. A Lányok, fiúk egyetlen ária, bravúros hangnemváltásokkal, egy stand-up tragedy: hiszik-e vagy sem, időnként nagyokat fognak nevetni és a sírás sincs kizárva. Ezért járunk színházba, nem?Dennis Kelly-vel az Árvák után már másodszor találkozik a csapat. A Girls&Boys című darabot 2018-ban mutatták be Londonban, majd bejárta az egész világot. A díjnyertes angol drámaíró erős, háromdimenziós női karakterre írt történetét most az ország egyik legismertebb és legsokoldalúbb színésznője, Lovas Rozi előadásában láthatják a magyar nézők.
Word musical. Az ezeregy éjszaka az egyik legismertebb és legcsodálatosabb mese az egész világirodalomban. Páratlanul gazdag és színes történet szerelemről, hűségről, örök emberi értékekről, de ravaszságról, cselvetésekről, gyarlóságról is. Az izgalmas worldmusical kezdetén Sahriár király szerelmi bánatban szenved, de elé vezetik Seherezádét, a rabnőt, aki – hogy életét mentse és a királyt felvidítsa – mesélni kezd. Meséiben megelevenedik a varázslatos kelet világa, különleges hőseivel, vicces vagy épp félelmetes figuráival; királyfival, hercegnővel, tolvajjal és gonosz varázslóval, no és persze mindannyiunk kedvencével, a nagydumás Dzsinnel. Ebben az egzotikus és szórakoztató kalandtörténetben egymást követik a váratlan fordulatok, miközben olyan dalok csendülnek fel, amelyek valószínűleg a következő évek nagy slágerei lesznek Magyarországon. A Pesti Magyar Színház közönsége pedig abban a szerencsés helyzetben van, hogy Budapesten elsőként találkozhat ezzel a pompás előadással, a legelső magyar worldmusicallel! Tánckar: Anderson Viktória, Bereczki Karina Anna, Csongor Nóra Erika, Domány Réka, Kuti Petra Gabriella,Máté Zsófia, Sasvári Kissy, Balogh Martin Bence, Besenyi Nándor, Fülöp Balázs, Málits András,Mezei Ábel, Mocsár Patrik, Patonai Norbert valamint, a Pesti Magyar Színház Ensemble Együttesének tagjai: Bartus Botond, Elek Kíra, Fazekas Orsolya, Gréczy Balázs Gábor, Kovács Vivien, Nagy Noémi, Oláh Dóra Rozália, Tóth Norbert Márk, Z. Kovács Gábor
Egy zimankós téli reggelen Prudencia Hart Phd hallgató kis Ford Ka-jával megindul egykonferenciára a skót határvidékre, Kelsoba... Előadásának címe: Az alvilág inherensinterioritása a néphagyományokról szóló diskurzusokban...Egész nap sűrűn esik a hó...Prudencia Hart a hóval ellepett városban ragad...Minden megtörténik, ami megtörténhet...És az is, ami nem...Álomszerű, önfelfedező utazás, elvarázsolt alakok, ördögi találkozások, sok zene...
A Réka és az Oltatlanok című előadásukban lesznek majd olyan szereplők, akik nem akarják beoltatni magukat, de nem róluk szól majd elsősorban a darab. Sokkal inkább arról, hogy a „gyűlöletbomba” mindenkit elpusztít, ha felrobban egyszer. Azokat is, akik jelenleg „gyűlöletbombával” a kezükben manipulálják, félemlítik meg, rabolják ki és butítják le az embertársaikat. Lesz majd min nevetni, az biztos! A történet úgy kezdődik, hogy a címben szereplő Rékát kirúgják a munkahelyéről, és egy budai villában fejeződik be, bizarr körülmények között. Ha kíváncsi rá, hogy mi történik közben, jöjjön el, nézze meg, aztán menjen haza és soha senkinek ne beszéljen arról, amit látott! Soha senkinek. Technikai munkatárs: Berecz Csaba, Bokor LászlóFodrász: Bari Boglárka