Hogyan válik egy tizennyolc éves, szerelemről ábrándozó fiatal lány, Lebstück Mária az 1848-as szabadságharc honvédhuszár főhadnagyává? Mi történik, ha kalandos életútjához csodálatos zenét és dalokat, vérpezsdítő táncokat és sok-sok humort keverünk, amit áthat az 1848-as forradalom mámora, hite és a szabadság sosem múló vágya? Huszka Jenő történelmi ihletésű operettje a Budapesti Operettszínházban két felvonásban, fiatalos lendülettel mutatja be a fordulatokkal teli történetet a bécsi forradalom kitörésétől a magyar szabadságharcig.
Az Apák és Fiaik trilógia utolsó része ismét több generáció történetét mutatja be.Miközben sokan a cigányok zömét munkanélkülinek látják, régóta kiemelkedő szerepük van a roma munkásoknak abban, hogy házak épüljenek Magyarországon. Kezdetben a vályogtégla vetés területén, később a téglagyárakban majd általában az építőiparban lett egyre fontosabb szerepük a romáknak, akik olykor identitásukhoz ragaszkodva, máskor inkább azt feladva próbáltak boldogulni. Mire juthat egy család három generáció alatt a 60-as évektől napjainkig? És mi a változás ára? Ezeket a kérdéseket vetjük fel az Apák és fiai trilógiai befejező részében az Országépítőkben, amelynek bemutatója június 30-án 19.00 órakor lesz a Füsziben (1094 Páva utca 30.).Volt egyszer egy téglavető cigányember meg annak a fia. A fiú szerelmes lett egy parasztlányba, és össze is házasodtak. Boldogan éltek, míg meg nem haltak? Ennél kicsit kacifántosabb a valóság. Mit érhet el egy roma fiú a 60-as évek Magyarországán, amikor a szavak szintjén mindenki egyenlő? Válhat-e belőle igazi magyar munkás? Tud-e biztonságot nyújtani és példát a gyerekei számára? Ők mit érhetnek el, és milyen áron? Az Országépítők megírását valós események és személyek inspirálták, ugyanakkor a fikciónak is bőven maradt tere. A 1960-as évek Magyarországán valóban működött sikeres cigány téglagyár, és jelenleg is élnek sikeres, dúsgazdag roma vállalkozók. Kérdés viszont, hogy milyen helyzetek, örömek és traumák határozzák meg az érintett családok életét.Az ötven évet felölelő történet zeneiségét az eltérő korokra jellemző dallamvilág adja a szocialista munkadaloktól egészen a rapig – az előadás zenei világát Varga Dávid és Babindák István szerezte. A vályogtéglavető nagyapát és annak unokáját Szegedi Tamás alakítja, a két generáció között álló téglagyári munkás apát pedig Csányi Dávid. Nemcsók Nóra és Farkas Ramóna számos más szereplőt kelt életre: feleséget, lányt éppúgy, mint igazgatókat vagy éppen munkanélkülieket. Rendezőasszisztens: Erhardt MártonPlakát: Füleki Anna
Egy középkorú férfi kapcsolatai megfeneklenek. Nem magában keresi a hibát, sőt, egyáltalán nem is keresi. Lemond arról, hogy családja legyen. De a mindenbe beleavatkozó nővére miatt mégiscsak köt egy fogadást, hogy egy családi vacsorára az „igazival” érkezik. Felbérel egy színésznövendéklányt a szerep eljátszására. Aki leginkább a pénz és az improvizációs játék miatt megy bele a feladatba. A „vacsoraszínház” elég jól megy nekik… Stephen Enersen híres reklámszövegíró. Átlépett a színház világába. A kritika szerint a „lower case” című darabja (szándékosan kisbetűvel) a „kapcsolatok titkaival birkózik”. Szerző: Stephen Enersen
Henrik Ibsen azonos című drámája nyomán, a Kulcsár Noémi Tellabor előadása. A Kulcsár Noémi Tellabor társulat új bemutatójában a tánc nyelvén próbálja megfogalmazni a Henrik Ibsen Nóra címen is ismert drámájában feltett kérdéseket, miközben próbálnak megválaszolni néhány sajátot is. Ha nincsenek már szavaink, miként kommunikálhatunk a mozgásunkkal? Mit jelenthet egy ölelés, egy pofon? Milyen az, amikor mozgatunk valakit, vagy amikor mozgatnak minket? És mi történik, ha már önerőből akarunk mozogni? Táncolják: a Kulcsár Noémi Tellabor táncosai.
Shakespeare drámája alapján írt musical Magyarországon Kerényi Miklós Gábor KERO rendezésében lett átütő siker több mint 15 évvel ezelőtt, és azóta is a legnagyobb közönségkedvenc, az Aréna előadások is az ő munkáját dicsérik.Rómeó, Mercutió és Benvolió – a három hű barát - alakját ezúttal is Veréb Tamás, Cseh Dávid Péter és Kerényi Miklós Máté elevenítik meg. Júlia szerepében Kardffy Aisha bizonyíthatja ismét, hogy énekesként és színészként is a legnagyobbak között a helye. A 2019-es Aréna előadáshoz képest csak egy változás van, a dada szerepében ezúttal Baranyai Annát láthatják. Horváth Dániel (Tybald szerepében), Makrai Pál (Capulet szerepében), Muri Enikő (Capuletné szerepében), Mészáros Árpád Zsolt (Lőrinc barát szerepében) játékát élvezhetik a nézők.A szervezők elmondták, hogy hatalmas az érdeklődés, kevesebb mint ötszáz jegy maradt. Azt is elárulták, hogy a most befolyó bevételből pénzbeli segítséget ajánlanak fel az ukrajnai menekültek számára a Magyar Vöröskereszten keresztül.
“(…) suttogunk félelmekről, de nem értjük, mitőlfélünk, mert az névtelen; csak sodródunka vad, nyílt óceánon, és nincs utunk Semerre.”/Kállay Géza fordítása/ A Macbeth háborúval indul és háborúval zárul. A bosszúk sora egymást determinálja, és elveszi a jövőképet egy újabb generációtól, egy teljes országtól – mondjuk Skóciától. Ki lehet ebből lépni? Mikor? Hogy? Ki teszi meg az első lépést?És ha megtette, történik majd bármi?Shakespeare a tudatalattiba száműzött legsötétebb félelmeinkre keres válaszokat.Az, hogy 2023-ban újabb és újabb háborúk törnek ki, minket is erre sarkall. Asszisztens: Dimitrov Nikoleta
Improvizált stílusjáték filmes műfajok és a közönség ötletei alapján. Négy rendező, négyféle koncepció, és a végén egy film áll össze. Szinte mindenkinek eljön az a pillanat az életében, amikor azt érzi: filmrendező szeretne lenni. És ilyenkor az ember pontosan tudja, hogyan is kell kinéznie annak a szúrós tekinteteket és poros pisztolytáskákat felváltva mutató, feszült csenddel teli párbaj-jelenetnek egy westernben. Hogy legalább 16 hegedűnek kell tremolóban szólnia a romantikus vígjáték utolsó nagy reptéri „majdnem-elkerülik-egymást-de-aztán-mégsem-mert-a-szerelem-mindennél-erősebb” montázsában. Hogy a mogorva zsaru idióta, tériszonyos társa végül mégis összeszedi minden bátorságát és felmászik a szakadó esőben a világítótorony tetejére, hogy megmentse barátját… A Filmrendezők Viadala című előadásban a Momentánosok azt improvizálják, hogy filmrendezők. Az este 4 különböző stílusú, műfajú, hangulatú improvizált filmjelenettel kezdődik – 4 Momentános rendezésében. A nézők ötletei által is inspirált történetek újabb és újabb körökben bontakoznak ki, de a közönség minden kör után szavaz, hogy melyik sztori folytatódjon és melyiknek mondjunk búcsút. Az utolsó szavazás után csak egyetlen film marad, aminek így a végső, befejező nagyjelenetét is láthatjuk.
Nóra és Alvin fordított Ádám-Éva történetet él át. Az ő sorsuk az, hogy a kihalt emberiség utolsó párjaként "újra elhinthetik az emberi faj magvát az univerzumban". Mindezt úgy, hogy abszurd módon össze vannak zárva egy lakásban, ahonnan nem tehetik ki a lábukat. Az írói, rendezői ötletek segítségével az ő történetük egyetemessé növekszik, kitágítva a kis garzont az emberiség elfuserált bölcsőjévé. Az előadás az együttélés groteszk kifigurázásával a férfi-nő viszony mélyreható lelki vívódásait mutatja meg. Frusztrációink, elfojtásaink, félelmeink öltenek testet a színpadon. Álom és ébrenlét keveredik az idősíkok eltolódásával, a valóság időnként fantasztikumba vált át, miközben a nézők végig nevethetnek azokon a gyarlóságokon, amikre percenként ráismerhetnek saját hétköznapjaikból.Nóra és Alvin összeköltöznek egy garzonba. Még aznap éjjel szakítanak. A gondok akkor kezdődnek, amikor kiderül, hogy eltűnt az ajtó, amin keresztül el lehetne hagyni a lakást. Nóra és Alvin tehát kényszerűségből együtt maradnak. A lakás különleges adottságainak köszönhetően több mint háromszáz évig. Nóra és Alvin, Nóra & Alvin, Nóra Alvin, Noralvin. Mint valami fájdalomcsillapító.
Magyar legendára emlékezik a balettvilág. 2014-ben hirtelen hunyt el Nagy Iván nemzetközi hírű balettművész, többszörös balettigazgató, aki visszavonulását követően állt újra hazája szolgálatába, és a Magyar Állami Operaház művészeti főtanácsadójaként dolgozott velünk. Széles körű szakmai ismereteivel segítette a Magyar Nemzeti Balett munkáját, hiánya együttesünk tagjaiban nagy űrt hagyott. Emlékére évente nemzetközi balettgálaestet rendezünk, amelyen a világ legjelentősebb társulatainak – Royal Ballet, Angol Nemzeti Balett, Bolsoj, Mariinszkij Színház, Párizsi Opera, Holland Nemzeti Balett – szólistái és az OPERA balettegyüttesének művészei produkcióikkal együtt tisztelegnek Nagy Iván szakmai és emberi nagysága előtt. E napon adják át a Magyar Nemzeti Balett egy művészének, balettmesterének, illetve más közreműködőjének azt a Solymosi Művészeti Díjat is, amely a múlt decemberi A diótörősorozat legjobb táncművészének jár. Közreműködnek: a Magyar Nemzeti Balett táncművészei, a Magyar Nemzeti Balettintézet növendékei.
PB2 Company előadása. „Egy többgenerációs család szemszögéből nézünk rá arra a drámai eseményekkel teli időszakra, amikor másodpercek alatt évszázadok fordultak. Egy megindító történet, egy fiktív családi dráma a tánc és a költészet nyelvén elbeszélve. Mit jelent számukra Trianon időszaka? – a megrendülés közös érzelmi élményét, az elszakítottság okozta válságot, konfliktusokat, áldozatokat, félelmet és menekülést. Nem egy lehatárolt idejű drámai eseményt, hanem egy évtizedes előzményekkel és évszázados utóhatással bíró történelmi folyamatot, egy elementáris erőt, ami szétszakította a család egységét, békéjét.” Szabó MártonLátvány: Szabó Márton, Vincze BalázsDíszlet: Szabó Márton, Kerner János, José Blasco Pastor, valamint a Pécsi Művészeti Gimnázium, Szakgimnázium és Technikum Képző- Iparművészeti képzésének festő szakos diákjaiZene: montázsTársrendező: Vincze Balázs Harangozó-díjas Érdemes művészRendező- koreográfus: Szabó Márton Táncolják:Nagyszülők: Kovács Zsuzsanna, Lovas Pál Liszt-díjas kiváló és érdemes művészÉdesanya: Kócsy MónikaLányok: Pintér Rebeka, Reetta RiikonenRomán fiú: Matola DávidÉdesapa: José Blasco Pastor Valamint Behán Frida, Bene Nikolett, Cseke Borbála, Gál Bernadett, Endresz Luca, Horváth Korina, Rákos Lilla és Várvölgyi Panna, a Pécsi Művészeti Gimnázium, Szakgimnázium és Technikum Táncművészeti képzésének növendékei Ady Endre: Imádság háború után és Babits Mihály: Miatyánk című versét Németh János, a Pécsi Nemzeti Színház színművésze mondja el felvételről.
Janne Teller világhírű ifjúsági regénye olyan könyv, amely nem fél kérdezni. Nevezték már nihilista gyerekkönyvnek és az új "A Legyek Urá"-nak, Dániában először betiltották, majd kötelező olvasmánnyá tették. Provokatív könyv, amely a legmélyebb, legfájóbb kérdéseket teszi fel.
Jagellók. Esetmenedzsment. Tejbegríz. A BOJZ egy szétszakadó család története, egymástól elválaszthatatlan sorsok közös kudarca. Kísérletek a szeretetre.Heine kiemelés előtt áll. Gábort már kiemelték, de úgy dönt, hogy megszökik. Big D is hazamenne, ha lenne hova. Jobb híján egymásba kapaszkodnak, miközben a gyerekkoruk világa alig észrevehetővé zsugorodik. Ha a testvéri közösség felbomlik, nincs, ami a rossz álmoktól megvédene.GÁBOR Én tudok gyógyítani, várjál! BIG D Mi vagy te? Mágus? Egy mágus ez te.GÁBOR Mágus! Mágus Songoku! Én vissza nem megyek.BIG D Te visszamennél, megölnének báttya. Kutyák! Sose menjél vissza.GÁBOR Megszöktem, érted? Keressenek. Keresseneeeek! Nem találnak!BIG D Érted? Érted? Meg nem tanának. Senkise.GÁBOR Mer eltűnök. Köddé válok.BIG D Érteeed? Keressenek. Kutyák.Somorjai Réka kortárs drámaíró, Marosvásárhelyen tanult drámaírást Kárpáti Péter és Albert Mária osztályában, 2023-ban Móricz Zsigmond irodalmi alkotói ösztöndíjban részesült.
Konya Turkish Sufi Music Ensemble előadása. A mevlevi rend szúfi szertartása, a szema az Istenhez való felemelkedés állomásait jelképezi a maga vallásos elemeivel és témáival, amelyekből következően megvannak a maga szabályai és jellemzői. A mevlevi rend Veled szultán és Ulu Arif Cselebi szultán idejétől kezdve szigorúan követte a csak általa gyakorolt szertartás lépéseit, de tagjai Mevlana Dzselaleddin-i Rúmi idején egy bizonyos szabályát figyelmen kívül hagyták. A szabályok Pir Adil Cselebi koráig folyamatos átalakuláson mentek át, napjainkra érték el végleges formájukat. A kerengő dervisek forgása a mevlevi szema során a mennyek birodalmát jelképezi, a fődervis pedig úgy mozog közöttük, hogy a táncosok megfelelő távolságot tartsanak egymástól. A szertartást a post-nişîn vezényli le, aki egy vörös szövet végén állva imákat kántál. A szema feltételezhetően a naprendszert jelképezi, mivel kör alakú helyen adják elő, ahol a post-nişîn maga a Nap, a fődervis a Hold, a többi dervis pedig a bolygók megszemélyesítői. A szertartáshoz tudás és összpontosítás szükséges; misztikus jelképei a kezdetektől a végig tartó út állomásait szimbolizálják. A szema során végzett forgás Isten megtapasztalása minden helyen és minden aspektusában. A lábbal dobbantás az egó határtalan, kielégíthetetlen vágyainak lábbal tiprását, az egó elleni küzdelmet és legyőzését testesíti meg. Az oldalra kitartott kar a végső tökéletesség iránti vágy kifejeződése. A szema alatt a táncos kitárja mindkét karját, a jobb keze felfelé, a bal lefelé mutat, azt jelképezve, hogy jobbunkkal kapjuk meg Isten áldását, miközben mindenkitől elfordulunk, majd a ballal továbbadjuk az áldást másoknak. Az UNESCO „Az emberiség szóbeli és szellemi kulturális örökségének mesterművei” programja keretében 2005-ben mesterművé nyilvánított mevlevi szema szertartást az UNESCO 2008-ban Törökország indítványára felvette az emberiség szellemi kulturális örökségének reprezentatív listájára, és ezáltal megismertette az egész világgal. Igazgató: ÖMER FARUK BELVİRANLIMűvészeti igazgató: UFUK YÜRÜÇ ElőadókSzólisták:ÖMER FARUK BELVİRANLIUFUK YÜRÜÇAHMET SAMİ KÜÇÜK - PostnishinMEHMET ALİ TÜRKOĞLUHÜSEYİN KUBİLAY ÖZTUĞYASİN OĞUZHAN UĞURSÜLEYMAN ÖZEN Zenészek:AHMET SAFA MIZRAKÖZHAN GÜLTEPE - Topluluk Müdürü/Whirling DervishHAKAN KILINÇARSLANMUSA KAZIM TIĞLIOĞLUMEHMET ÖZTORUNMUHAMMET ŞÜKRÜ FIRATMEHMET UÇAK Whirling Dervish:ORHAN TEKELİOĞLUYUSUF VAROLHAKAN GÜLTEPEÖMER KILIÇAHMET SÖĞÜTÖZÜSELAMİ ÜNAL
Az előadást szerb, szlovén és horvát nyelven játsszák, angol felirattal. A Shadow Pandemic: Hidden Voices elnevezésű projekt a nők elleni erőszak kérdésével foglalkozik a Covid-19 idején. Ez a gyakran szőnyeg alá söpört kérdéskör a világjárvány alatt felerősödött, a projekt pedig három szinten foglalkozik vele:A dráma szövegkönyvével, annak színpadra állításával / előadásával, valamint a fiatalok számára szervezett drámai műhelyek szervezésével az erőszak témájában. Tekintettel arra, hogy a színházak arra hivatottak, hogy egy olyan hidat építsenek az emberek között, mely a bizalmon és az együttműködésen alapul, a projekt célja, hogy különösen a fiatalok körében hívja fel a figyelmet a nők elleni erőszak konkrét kérdéseire a kijárási tilalom körülményei között. A projekt nyílt pályázatot írt ki horvát, szlovén és szerb női szerzők számára, és kiválasztott három (horvát, szlovén és szerb nyelvű) forgatókönyvet/színdarabot, amelyek az erőszakról szólnak az említett kontextusban. A három forgatókönyvből aztán egy antológia készült, amelyben a régióból mintegy 30 művész vett részt. A drámai műhelymunkák 60 fiatal bevonásával zajlottak, akik a színdarabokat feldolgozták és elpróbálták, hogy jobban megértsék a nők elleni erőszak kérdését. A végeredmény 11 előadás lesz a partnerországokban, valamint Lengyelországban, Csehországban és Magyarországon, illetve a 3 színdarab kiadásra kerül e-könyv formájában, valamint angol fordítása is elérhetővé válik.
Könnyed, párkapcsolat-gazdagító előadás humorral és rögtönzésselAz előadás a párkapcsolatokban előforduló helyzetekről és azok megoldásairól mutat be néhány elgondolkodtató, mégis szórakoztató példát. A Pokorny Lia és Ötvös András színészpáros improvizált, irányított jelenetekben, szórakoztatóan mutatja be a színpadon Gönczi Dorka válási és párkapcsolati mediátor és Varga Zsolt párkapcsolati kommunikációs szakember tapasztalatait. A humor és a rögtönzések segítségével ráismerhetünk saját párkapcsolati problémáinkra. Félreértések, konfliktusok, kimondott és ki nem mondott ellentétek zavarhatják meg a harmóniát két ember között. Egy párkapcsolatban bármi megtörténhet az „Igen!”-től a „Kicsinállak!”-ig. Kérdés, hogy mikor merre érdemes továbbindulni. Bár komoly témáról van szó, nem érezzük úgy, hogy ne beszélhetnénk humorral átszőve, oldott módon, ne használhatnánk a komikus elemekkel kiegészített interaktivitást, pontosan azért, hogy újra egyértelmű legyen, hogy két pont között a legrövidebb út továbbra is a mosoly és a közös nevetés. Megnyugtató, ugyanakkor humorral gazdagon fűszerezett műsorunkat jó szívvel ajánljuk mindenkinek: azoknak, akik voltak már magánéleti gödörben, vagy azoknak, akik előrelátó módon szeretnék elkerülni ezt és ehhez segítségként kipróbálni egy-két kommunikációs eszközt a hétköznapjaikban is. Játékvezetők:Gönczi Dorka válási mediátorVarga Zsolt párkapcsolati kommunikációs szakember
A Monte Cristo grófja egy igazi, nagy ívű, romantikusmusical Dumas regénye alapján. Szerelem, intrika, bosszú, szenvedély Szomor György dalaival, Pozsgai Zsolt átdolgozásában. Emberi drámák, sorsok, a jó és a rossz megítélése, ami olykor nem is olyan egyszerű. Főbb szerepekben: SzomorGyörgy, Dolhai Attila, Homonnay Zsolt, Füredi Nikolett, Gubik Petra, Széles Flóra, Kocsis Dénes, Sándor Péter, Kerényi Miklós Máté, Gömöri András Máté, Cseh Dávid Péter, Szerényi László
A Gólem Ifjúsági Társulat és Tanoda előadása. Nagyon kortárs felolvasószínház tinédzsereknek. Meg azoknak, akik szeretnék őket jobban megismerni. Kincső házibulit rendez a nagymamája lakásában. A buli legfontosabb pillanatai az erkélyen történnek, nem bent a lakásban. Nyolc fiatal egy átlagos este alatt, egy sablon házibuliban éli meg a kamasz lét minden kellemes és kellemetlen pillanatát. A társaság pár óra alatt, a jó sok alkoholnak köszönhetően, az érzelmi skála minden fokozatán végigmegy: veszekednek, kibékülnek, szerelmet vallanak és szakítanak. És persze pizzát rendelnek, hogy kihányhassák az összes szomorúságukat a nagyi perzsaszőnyegére. Semmi különös, csak egy átlagos péntek este. Nyolc kamasszal, Miklós bácsival, befogadhatatlan zenei ízléssel, szerelemmel, titkokkal, és egy nagy ugrással a semmibe. Sári (17 éves): SEFEL REBEKAVince (17 éves): PÁLI SZABOLCSKincső (17 éves): FALUSI CSENGE/NÉMETH SZONJA Dávid (17 éves): BAGOLY ANDRÁSGulyás (17 éves): MACH MÁTÉMarci (17 éves): LENDVAI PÉTER Lili (17 éves): ERBSZT ANNUS/DAJKA SZÚRA SZERÉNABlanka (17 éves): URMAI BLANKA A rendező munkatársa: NÉMETH VIRÁGÍrta és rendezte: KALMÁR EMMA Fun fact: A színdarabot Emma nagymamájának lakásán olvastuk fel először.Fun fact 2.: Megettük az összes Túró Rudit.
A Bányavidék trilógia 3. része. A helyszín: székely falu, valahol egy bányavidéken. Most a korábbi részekben sokat emlegetett plébános és az ő különös szeretője körül forog a történet.
Baráznay Ignác Tisztázatlan halála után negyven évvel leánya, Amália egy különös transzcendens utazás alkalmával, melynek során bármi megtörténhet, visszakerül 1848-ba, s az ott, akkor már működő császári televíziónál kap állást.