Illúzió egy felvonásban.
Illúzió egy felvonásban.
Charles Bukowski műve alapján fordította: Pritz Péter.
Macskaszemmel a sirály kicsi, szánalmas, tollas, és ehető.Sirályszemmel a macska nagy, kövér, veszélyes és ragadozó.Két állat, két nyelv, két világ és egy reménytelennek...
Betekintés két (három) szürke figura álmos szerdai tevékenységébe.
Az elmúlt évek egyik legnagyobb közéleti vitatémája volt az úgynevezett Szexuális Újraelosztás Elmélet, amelyet...
Mindenki egyért, egy mindenkiért - hogyan bontakozik ki ez az elv a valóságban, és hogyan változik egy koreográfiában? Milyen mértékű az egyén függése? Kitől vagy mitől...
Minden történetnek van egy eleje. Amikor nagy csalódás ér bennünket, azt hisszük, itt a világ vége. Holott lehet, hogy épp egy...
Vajon mihez kezd egy híres New York-i filmkritikus, ha két hosszú év házasság után faképnél hagyja a felesége? Allan Felix ijedtében randizni kezd, és egyik félresikerült...
Linda unja 17 éves házasságát, angol kertvárosi életét, a negyedik x közeledtét, de főleg a férjét, George-ot....
"Tragigroteszk" a huszadik század második felében, Kelet-Közép-Európa peremvidékén. Peremhelyzetben és mezsgyeállapotban. A posztszovjet és a posztnemzeti lét közös terében -...